넷플릭스 '더 에이트 쇼' 스페인어 자막, 애국가 가사 '동해' 오명
페이지 정보
작성자 TISSUE 작성일 24-06-05 10:35 댓글 0본문
1. 넷플릭스 '더 에이트 쇼' 스페인어 자막에서 애국가 가사 '동해'를 '일본해'로 오명
2. 한국인들의 항의로 넷플릭스가 논란 부분을 수정할 예정
3. '동해'와 '일본해'의 정확한 구분과 의미에 대한 해설 필요
4. '더 에이트 쇼'는 전세계 시청자들로부터 큰 인기를 얻고 있음
[설명]
넷플릭스 오리지널 시리즈 '더 에이트 쇼'의 스페인어(라틴 아메리카) 자막에서 애국가 가사 '동해'가 '일본해'로 오명되어 논란이 된 상황입니다. 이에 한국인들의 항의로 넷플릭스가 수정 조치를 취할 예정이며, 전 세계 시청자들의 오해를 최소화하기 위해 노력 중입니다. 이번 사건을 통해 '동해'와 '일본해'의 정확한 구분과 그 의미를 다시 한번 생각해 볼 필요가 있습니다. 한편, '더 에이트 쇼'는 전 세계 시청자들로부터 큰 인기를 얻고 있어 넷플릭스 글로벌 시리즈 부문에서 상위권에 이름을 올리고 있습니다.
[용어 해설]
- 동해: 흐루카이 해를 의미하는 한반도 동쪽을 향한 이름.
- 일본해: 일본의 이름이 붙은 동해 인근 해역
[태그]
#Netflix #동해 #일본해 #더에이트쇼 #자막 #논란 #한국 #인기 #스페인어 #라틴아메리카
관련링크
추천0 비추천 0
댓글목록 0
등록된 댓글이 없습니다.