한국 힐링소설, 일본 서점대상 번역소설 부문 석권
페이지 정보
작성자 TISSUE 작성일 24-04-11 18:50 댓글 0본문
1. 황보름의 '어서 오세요, 휴남동 서점입니다'가 1위, 김호연의 '불편한 편의점'은 3위를 차지.
2. '어서 오세요, 휴남동 서점입니다'는 회사원 주인공의 힐링 이야기, '불편한 편의점'은 청파동 골목 이웃들의 이야기.
3. 황보름 작가는 수상소감에서 경로를 이탈한 사람들을 응원한다.
[설명]
한국의 힐링소설이 일본에서 큰 사랑을 받고 있습니다. 황보름의 '어서 오세요, 휴남동 서점입니다'와 김호연의 '불편한 편의점'이 일본 서점대상 번역소설 부문에서 각각 1위와 3위를 차지했습니다. '어서 오세요, 휴남동 서점입니다'는 회사원이 번아웃을 겪은 후 힐링을 찾는 이야기로, '불편한 편의점'은 청파동 골목의 이웃들의 따뜻한 이야기를 그린 힐링소설입니다. 작가 황보름은 수상소감에서 경로를 이탈한 사람들을 응원한다는 메시지를 전달했습니다. 이 같은 성과로 한국의 문학작품이 해외에서 인정받는 뜻깊은 시점이라고 할 수 있습니다.
[용어 해설]
- 힐링소설: 독자들의 감정을 치유하고 위로해주는 내용을 다룬 소설.
- 서점대상 번역소설 부문: 일본 서점에서 가장 팔고 싶은 책을 선정하는 번역소설 부문.
- 번아웃: 과로와 스트레스로 인해 몸과 마음이 지친 상태.
[태그]
#KoreanLiterature #힐링소설 #일본서점대상 #서점대상번역소설 #한국문학 #황보름 #김호연 #번아웃 #도쿄 #출판계 #서울
관련링크
추천0 비추천 0
댓글목록 0
등록된 댓글이 없습니다.