생활

한국 작품 '철도원 삼대'의 영어판이 부커상 국제 부문 최근 후보로 뽑혔습니다.

페이지 정보

작성자 TISSUE 작성일 24-05-21 10:38 댓글 0

본문

 한국 작품 철도원 삼대의 영어판이 부커상 국제 부문 최근 후보로 뽑혔습니다.

 newspaper_42.jpg



1. 한국의 '철도원 삼대' 봄 픽션 작품이 영국 부커상 국제 부문 최종 후보로 선정되었습니다.
2. 이 작품은 작가와 번역가의 노력으로 우리 말 표현과 역사적 문맥을 영어로 자연스럽게 번역했습니다.
3. 배영재 번역가와 김소라 번역가의 협업이 특히 주목을 받았습니다.
4. 부커상 국제 부문은 작가와 번역가를 동등하게 인정해 상금도 공동 수여합니다.

[설명]
한국 문학작품 '철도원 삼대'의 영어판이 영국 부커상 국제 부문 후보에 선정되었습니다. 이 작품은 국제적인 문학상인 부커상에서 주목을 받았는데, 작가 황석영의 문학적 역량과 번역가 배영재, 김소라의 노력으로 한국의 복잡한 우리말 표현과 역사적인 문맥을 구체적으로 영어로 번역했습니다. 부커상 국제 부문은 작가와 번역가의 노력을 동등하게 인정해 8천만 원 상금을 공동으로 수여하는데, 이번 영어판은 번역가들의 협업과 노력으로 주목받고 있습니다.

[용어 해설]
1. 부커상: 영국에서 개최되는 문학상으로 세계적인 문학상 중 하나이며, 작가의 창작 능력과 문학적 업적을 인정합니다.
2. 국제 부문: 부커상에서 인정하는 국제적인 작품들을 대상으로 하는 분야로, 다양한 나라의 작품이 경쟁합니다.

[태그]
#KoreanLiterature #부커상 #영어판번역 #한국작품 #번역가협업 #국제문학상 #부커상국제부문 #부커상후보작

추천0 비추천 0

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.



구글트랜드 오늘의 핫이슈

 

당신의 관심과 사랑이 사이트의 가치를 만듭니다.
Copyright © tissue.kr. All rights reserved.