세계

NHK 방송, 한국계 민족학교 야구팀 교가 번역 논란

페이지 정보

작성자 TISSUE 작성일 24-08-21 16:26 댓글 0

본문

 NHK 방송 한국계 민족학교 야구팀 교가 번역 논란

 newspaper_34.jpg



1. NHK 방송이 교토국제고 야구팀의 교가 번역을 원래 뜻과 다르게 송출하여 논란.
2. 교가에서의 한국어 '동해 바다 건너서 야마도 땅은 거룩한 우리 조상 옛적 꿈자리'를 설국의 이름, 한일의 학원으로 번역.
3. 교수가 NHK에 항의 메일을 보내고, 일본 내 한국계 민족학교인 교토국제고의 역사와 정체성을 강조.

[설명]
일본의 NHK 방송이 교토국제고 야구팀의 교가를 생중계 중 번역하는 과정에서 한국어를 원래 뜻과 다르게 해석해 논란이 일고 있습니다. 교토국제고 선수들은 교가를 불렀는데, NHK는 한국어 부분을 잘못 번역하여 공분을 사게 되었습니다. 이에 교수가 SNS를 통해 항의 메일을 보냈고, 이에 대한 관심이 높아지고 있습니다. 이번 일을 통해 교토국제고의 역사와 정체성을 돌아보고자 하는 시선도 함께 쏠리고 있습니다.

[용어 해설]
- 교가: 학교나 특정 단체 등이 자신의 정체성과 가치를 나타내기 위해 채택한 노래.
- NHK: 일본의 공영방송인 일본방송협회(NHK)의 줄임말.

[태그]
#NHK #일본 #교토국제고 #학교교가번역 #민족학교 #야구팀 #논란 #한국어 #오역 #정체성강조

추천0 비추천 0

댓글목록 0

등록된 댓글이 없습니다.



구글트랜드 오늘의 핫이슈

 

당신의 관심과 사랑이 사이트의 가치를 만듭니다.
Copyright © tissue.kr. All rights reserved.